Keine exakte Übersetzung gefunden für نظرة تحليلية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نظرة تحليلية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • la teoría psicoanalítica de la personalidad.
    نظرية التحليل النفسى لسماتنا الشخصية
  • En el examen estratégico inicial se mencionaban cuatro esferas que requerían más consideración y análisis.
    واقترح الاستعراض الاستراتيجي الابتدائي مواصلة النظر والتحليل لأربعة مجالات.
  • ¿Sabes?, tiendo a intelectualizar todo, abordar todo desde un punto de vista analítico, pero...
    كماتعلمين ،اني اميل لعقلنة كل شيء اقترب من كل شيء من وجهة نظر تحليليه لكن ...
  • Y pensé en posponer el asunto hasta que naciera el bebé.
    وعرفتُ أنّكِ ستقبلين بالأمر .بغضّ النظر عمّا يقوله التحليل
  • Solamente en los casos relativos a los comportamientos de Camboya y de Tailandia, en el caso del Templo de Preah Vihear, la declaración Ihlen y las declaraciones de Francia en el contexto del caso de los ensayos nucleares, las actuaciones consideradas han sido objeto de análisis por un tribunal internacional.
    ولم تخضع الأعمال قيد النظر للتحليل في محكمة دولية إلا في القضايا المتعلقة بتصرفات كمبوديا وتايلند، في حالة معبد بريا فيهيار، وإعلان إهلن وإعلانات فرنسا في سياق قضية التجارب النووية.
  • En el informe figuraba también una sinopsis de las cuestiones principales y recomendaciones concretas acerca de la repatriación a los países de origen de fondos transferidos ilícitamente.
    وقدّم التقرير أيضا نظرة إجمالية تحليلية وتوصيات محددة تتعلق بإرجاع الأموال المحولة على نحو غير قانوني إلى بلدانها الأصلية.
  • Algunos funcionarios señalan que, al proporcionar ese asesoramiento, la División debería tener en cuenta los análisis políticos y las recomendaciones de otras divisiones del Departamento de Asuntos Políticos.
    ويلاحظ بعض الموظفين أنه لا بد للشعبة لدى تقديم تلك المشورة النظر في التحليلات والمشورة السياسيتين المقدمتين من الشُعب الأخرى داخل إدارة الشؤون السياسية.
  • Las implicaciones de cualquier reforma del Consejo de Seguridad son tan profundas, tanto en lo interno de la Organización como a los niveles regional y global, que requieren tiempo suficiente para la reflexión y el análisis.
    إن الآثـــار المترتبة على أي إصلاح لمجلس الأمن عميقة جدا سواء داخل المنظمة أو على الصعيدين الإقليمي والعالمي وتتطلب وقتا كافيا للنظر فيها وتحليلها.
  • La discriminación debe examinarse y analizarse como posible factor en cada caso en que las minorías sufren desigualdades.
    وينبغي النظر إلى التمييز وتحليله بوصفه عاملاً محتملاً في كل حالة تتعرض فيها الأقليات لأشكال من عدم المساواة.
  • Varios miembros elogiaron la importancia teórica y práctica del décimo informe, sumamente detallado, analítico y fecundo.
    أثنى عدة أعضاء على الأهمية النظرية والعملية للتقرير العاشر التحليلي والغني وشديد التفصيل.